2009.11.10

名古屋唯一の世界に発信、戦う翻訳、通訳のSIA

名古屋唯一の世界に発信、戦う翻訳、通訳のSIA

名古屋から世界に発信する翻訳会社SIA:国内外を問わず法律、経済、古典文化書籍から最新ニュースまで翻訳出版実績を持つSIA

(株)エス・アイ・エー(SIA Inc. 通称 佐々木インターナショナルアカデミー)の翻訳・通訳部門の翻訳した本が11月16日より新たに書店に並びます。今回は財務関係の書籍です。参考にご報告致します。

SIAは企業関係契約書、マニュアル、取扱説明書、パンフレット、ホームページ、社長就任挨拶状から、大学・研究所の論文翻訳、官庁関係文書と論理的に緻密かつ高品質を求められる翻訳で16年の実績、高い評価を戴いています。こういった実績については実績公表を致しませんが、公の目に触れる出版物関でその出版物、書籍の中に当社名SIA(佐々木インターナショナルアカデミー)と翻訳者、監修者、校正者と明記されている物については公表しております。

Commercial Dispute Processing and Japan(英文校正と版下作成)、バロンズ金融用語辞典(英文和訳)、Exploring The Book of Kells(英文和訳)のアイルランド初、アイルランドでの日本語出版、輪書名「ケルズの書を読み解く」、英語で分かるはじめての財務諸表(和文英訳)、The Tokyo Weekly J&E(中日新聞発行、英字週間新聞)といった所が、これまでの全国販売、世界販売された主なSIAの実績です。

学会、国際会議の通訳、その他重要な国際交渉の通訳についても実績豊富なSIAをご利用下さい。世界各国あらゆる言語について翻訳、通訳、社員教育のお問合せ、見積依頼は佐々木までどうぞ。


堅実がモットーSIA

堅実がモットーSIA

佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy


国際化は情報、人材から

国際化は情報、人材から

国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

**********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA ★
**********************



2009.11.04

名古屋から全国の企業、大学、個人の翻訳、通訳国際ビジネスを支援するSIA

名古屋から全国の企業、大学、個人の翻訳、通訳国際ビジネスを支援するSIA

SIAの翻訳料金と手紙一通の総経費:海外取引経費削減

基本料金は英文300語でビジネスレターの場合1万円、論文はその1.2倍から1.6倍、論文要約は2-3倍、契約書関係は2-3倍です。一件当たり10頁(3千語)を超える依頼は段階的価格割引を適用します。これは1頁当たり翻訳作業段取り、翻訳作業効率向上をユーザーの皆さんに還元し安く、合理的価格を提供するための制度です。

因みに日本語400字詰め原稿用紙2頁、文字数700-750字で英語では約300語となります。英語から日本語訳も同様です。下手な翻訳では原文を理解せず訳したり、脱落があるだけでなく長くなります。SIAの翻訳は利用者の皆様から高品質な翻訳と上記制度で総合コストが安く早いと好評を戴いています。その理由は以下の通りです。

1. ビジネスにおいては元の原文原稿の意図を正しく理解した正確な訳文であるので、余分に幾度も海外とのやり取りをする必要がなく、結果的に最終翻訳総経費が安くなる。又原文執筆費用の大幅削減、時間短縮、相手先の御社への評価、信頼が高まります。SIAのビジネスレター一通に翻訳(英文300語、日本語4百字詰原稿用紙2枚)基本料金は1万円です。重要な日本語原文作成に御社の人件費が幾ら掛かっているかお考えになった事がありますか?

a. 重要な文章を800字で起草する場合、2時間の時間を掛け、その校正、第三者による確認で4時間、6時間の時間を使うのは一般的な事だと思います。この際、初任給20万円の新入社員でも給与、その他福利厚生、事務所経費を考えると企業にとっての年間経費は450万円前後。重要書類ですから管理職が起草します。その管理職の給与が月給40万円でも企業にとっての年間経費は800-1000万円。現在の年間労働日数は有給を一切取らず、忌引き、病欠も無いとしても、全土日祭日を休めば残りは240日程。年間時間内労働時間は1日8時間、勤務時間中お茶も飲まず働くとしても実働1900時間。時間単価は5千円となります。とすると一通の手紙を起草するのに、少なくとも3,4万円は掛かっています。

b. 海外との重要案件、取引先との重要交渉となる、更に事実関係の確認を行い文章を練ると思いますので、一般的には一通(400字詰め原稿用紙2−4枚)の手紙を作成するのに丸1日で終わりません。この際の企業から見たコストは一ヶ月の事務所経費、管理コストを算入前で優に5万円を超えています。2,3日掛けていると原稿起草だけで20万、30万円と掛かってきます。

c. 一、二度で済むはずの手紙でのやり取り、打合せが回を重ねる度に、先方の手紙を読み、記録を残し、新たな返信を準備する度に1回当たり10万、20万円の追加費用が発生している事にお気づきですか? このやり取りが二度三度となり二ヶ月、三ヶ月とプロジェクトが遅れた場合は、その機会損失だけで小さなプロジェクトでも一ヶ月当たり何十万、何百万円となります。大きなプロジェクトであれば瞬く間に何千万円となります。これは、それでも結果的に上手くいった場合の話にすぎません。

d. 話がこじれ、プロジェクトが成就しなかったり、クレームが発生したり、対応の不備で相手の信頼を損ねた場合は、甚大な損害が発生します。

SIAの海外取引コンサルテーションサービス:幾ら素晴らしい翻訳、通訳を行なっても、元々の原文(日本文)が説得力の無い、論理的、内容的に欠落した手紙、発言であれば意味がありません。先方の意図を誤解し間違った主張、説明、譲歩をしても無意味です。こういった状況を海外交渉でよく目撃します。

SIAではこういった企業、団体の支援のため海外交渉支援サービス、コンサルテーションを創業以来続けています。各企業の自らの製品、技術、サービスは素晴らしくても相手先情報が不足し、交渉相手との戦略的対話ができず、交渉能力がなければ交渉は頓挫します。これではプロジェクトは進展せず、先方の思うがままに繰られる危険性があります。まして中途半端な語学力を持った社員や、語学力だけが取り得の戦略的思考力の無い人材では事態を悪化させるだけでなく、将来の提携先に侮りを受けます。
e. SIAでは客観的に両者の関係を分析し問題点を整理し、依頼主の戦略立案を支援します。
f. この過程で、第三者から見た依頼主と交渉相手先との力関係、各国、地域、分野での各社の競争力、相互補完性、プロジェクトのもたらす相互利益を評価、図式化し依頼主の判断を支援し、戦略展開を立案し、依頼主の選択肢を広げ、将来の対応の幅を拡大し有利な展開を目指します。
g. こういった準備、やり取りの後先方との直接交渉に臨み、当社のスタッフが通訳、及びアドバイザーとして参加する事で、実力通りのより万全な交渉と臨機応変な対応を可能にします。

翻訳、通訳、国際交渉は30年を超える国際経験、実績豊富なSIA 佐々木に相談下さい。

佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy

国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536



2009.07.28

名古屋唯一の国際ビジネスのプロフェッショナルハウス

名古屋唯一の国際ビジネスのプロフェッショナルハウス

SIAの翻訳・通訳、国際ビジネス相談の8月中の対応
語学・国際人教育の佐々木インターナショナルアカデミー

SIAの佐々木です。今年の夏の天候はどうなることやら、日照不足、冷害となるのでは危惧しています。さて8月中の翻訳、通訳、国際ビジネス相談の対応状況の報告です。

SIAは翻訳、通訳、国際ビジネスのプロフェッショナルハウスとして年中無休で英語、世界各国言語の翻訳、通訳、各種ご相談に対応しています。しかし、例年8月は担当者の夏休み、各国言語のエディターの海外帰省もあります。このため8月中の翻訳、通訳を必要とする企画がありましたらお早めにSIA迄、連絡下さい。


国際ビジネスの知恵袋

国際ビジネスの知恵袋

◆ SIAの翻訳、通訳、国際ビジネス相談サービス◆
英語、ドイツ語、ポルトガル語、中国語、韓国語、タイ語、世界各国言語
企業、ビジネス関係:各種ビジネス翻訳、通訳、コンサルティング
大学、研究所関係:論文翻訳・英文校正、学会発表英語指導、同時通訳

●●意外な、便利な各種言語サービス●●
◆ 携帯電話を使った工事現場、お店の店頭電話通訳
◆ 英語会議のテープ起こし(英文校正)
◆ 海外からの入信電子メールの概要要約サービス
◆ 各種証明書の翻訳とSIA翻訳証明の発行
◆ 多言語同時翻訳
◆ DVD制作、その他、各種海外講演指導
◆企業へ、学校での語学教育


国際ビジネスのコンビニSIA:世界の地域、言語に対応する翻訳、通訳、語学教育

国際ビジネスのコンビニSIA:世界の地域、言語に対応する翻訳、通訳、語学教育

佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy

国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

**********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA ★
**********************



2009.07.21

SIA翻訳案内書兼料金表

SIA翻訳案内書兼料金表

SIAでは契約書、各学会各種論文(医学、工学、自然科学、社会科学)、マニュアル、取扱説明書、証明書を初めとする様々な翻訳(通訳)を行っております。SIAの誇る通訳サービス共々ご利用下さい。

翻訳料金は、量、納期、内容により異なります。このため、以下通常のビジネスレター1頁を例に、価格表を作成致しました。ここに記載致しました翻訳料金表は、普通の海外取引で使われる標準的な手紙を想定、依頼日(午後3時迄)より3営業日後午前10時納品(土日祭日受渡可能ですが、作業日数には入りません。)の価格です。各国語テープ起こし、本の出版、大量翻訳、キャッチフレーズ、特殊なロゴ等のご相談は別途賜ります。

ただし公文書(出生証明書、登記簿謄本等)、証明書(検査証明書)等は2万円以上、又SIAの翻訳証明書を必要とする書類については証明書料を別途(1-3万円)戴いております。契約書等文章内容の複雑な、あるいは理解するのに専門知識を必要とする文書、及びキャッチフレーズ(一件8万円より)等は別料金となります。国際学会/商談等の同時・逐次通訳の打ち合わせ共々お気軽に問い合わせ下さい。
テープ起こし:各国言語のテープ起こし、翻訳も行います。 ?エス・アイ・エー 佐々木 賢治



2009.07.21

SIA通訳案内兼料金表

SIA通訳案内兼料金表

海外の方々との通訳を交えた会議、国際学会、パーティーの開催は意外に難しいものです。しかし事前の段取り、優秀な通訳者、ノウハウが有れば心配はいりません。厳しい会議や交渉もお互いの理解を深め信頼感を高める事になります。重要な会議、お客様との会談、国際学会開催の祭には国際経験豊富なSIAの通訳、翻訳を是非ご利用下さい。本格的な国際会議、ビジネス交渉、海外からの突然の訪問者との打ち合わせ、国際交流に至るまで私共では企画、事前準備、書類翻訳、海外との通信連絡、当日の通訳、会議後の各言語のテープ起こし等、幅広いサービスを提供しています。

それぞれのお客様のニーズ、状況により必要な事前準備、段取り、通訳者、料金も異なりますので、お気軽にご相談下さい。SIAのこれ迄の経験、ノウハウを活かし、予算に応じた企画立案、対応をさせて戴きます。

同時通訳には設備(イアホーンその他放送設備)が必要で、通訳は2名一組で対応するのが一般的です。上記料金は何れも一人当たりの料金で、設備費用は含まれていません。SIAでは優秀な通訳者を準備し、事前準備、設備の手配まで責任を持って対応致しますのでご安心下さい。国際会議にはプレゼンテーション用書類の作成等、翻訳作業も必要となります。SIAの翻訳部門は業界でも高い評価と信頼を戴いていますので、翻訳も併せてご用命戴ければ、正確かつ適切な準備が可能となり皆様の負担軽減となりますので、一度ご相談下さい。テープ起こし:各国言語のテープ起こし、翻訳も行います。

SIAの翻訳、通訳サービスの特徴
SIAでは佐々木の四半世紀に及ぶ国際業務の経験と人的ネットワークを駆使し、更に佐々木インターナショナルアカデミーで教える講師陣、毎週土曜日のSIA国際フォーラムの世界各国のゲスト講演者、又佐々木インターナショナルアカデミーで学び現在世界各国で活躍するOB、翻訳講座、通訳講座で厳しい教育と訓練を経た人々を中心に翻訳、通訳サービスを行い皆様の要望にお応えします。このためSIAの翻訳、通訳サービスには蓄積された様々な経験とノウハウが生かされ、しかも重要書類の機密の保持も万全です。是非ご利用下さい。





PHOTO

RSS2.0

login

a-blog cms