2011.07.15

110608-SIA & Wood Project 福島県塙町産乾燥椎茸販売説明書

110608-SIA & Wood Project 福島県塙町産乾燥椎茸販売説明書

お早う御座います。SIAの佐々木です。先日6月16日皆様にお願い致しました第二回「福島県塙町産乾燥椎茸購入協力」の件、完売致しましたので報告致します。皆さんのご協力有難う御座いました。

特に、SIAの得意先、佐々木インターナショナルアカデミー生徒・関係者、名古屋大学陸上部OB有志、名古屋大学キタン会(名古屋大学経済学部OB会)有志、名古屋イングリッシュフォーラム有志、同志社大学OB有志、愛媛県立宇和島東高校OB有志、その他ここには列記しませんが有志の皆様のご協力有難う御座いました。販売先は関東、中部、大阪方面まで広がりました。遠隔地へは数量が纏る場合は宅配便(送料購入者負担)で送り、近辺の方々には当事務所までお越し戴きました事、報告し御礼申し上げます。(注文戴きましても、SIA訪問購入順としましたので、一部の方々には、注文戴きながら在庫切れとなりご迷惑をお掛けしました。)


110608-6月3日SIA受取分塙町産乾燥椎茸放射能レベル安全証明書

110608-6月3日SIA受取分塙町産乾燥椎茸放射能レベル安全証明書

福島さん牛肉セシウム問題コメント
福島さん牛肉のセシウム汚染問題が明らかになり、消費者の不安も更に広がり福島県関係者、地元自治体も一部混乱状態にあるかと思います。私共では、第一回目販売開始の5月2日より、放射能検査を自らSIA事務所で行い安全証明書(110502-SIA放射能レベル安全証明書)を発行し厳正な対処を行って参りました。

協力戴く善意の協力者が不安な思いをすることの無い様、SIAでは当初より万全の体制を強いておりますが、私共を信頼戴き協力戴いた方々に改めて御礼申し上げます。同時に、国、県、地方自治体関係者、生産者は風評被害という言葉で問題を片付けるのではなく、可能な万全な対応をし不安を沈静化させる更なる努力を願う次第です。又、消費者もイタズラな商業主義に基づく不安の醸成に踊らされる事無く、冷静な対応を願う次第です。SIAでは、以前報告の通り放射線測定器、その他についても調査しましたが、その価格、信頼性、又操作性も考慮し、現時点では一般の個人の方々への販売や、購入推奨は行っていません。


SIAの三猿(SIA)の教え

SIAの三猿(SIA)の教え

今後の展開
今後三回、四回目については購入戴いた方々の声(品質、価格に対する評価)、福島現地の生産者・関係者の声を参考にし対応を進めます。私共の力は微力ではありますが、福島県塙町に限らず、SIAに協力を希望される方がありましたら佐々木まで連絡下さい。その際の基本方針は以下の通りです。

今後の展開基本方針SIAの本来業務は、語学教育等教育、講演、出版は佐々木インターナショナルアカデミーが行いますので、ご存知の通り国際業務・ビジネス支援、企業・団体、大学・国・地方自治体のマーケティング支援(国際部門、及び中部地区、日本での販売)です。しかし、今回の一連の活動は通常の顧問契約等結ぶ事無く、公共サービスの立場から行っています。その基本方針は商品自体に品質、価格で競争力のあるもので科学的知識の欠如した風評被害により販売不振となっている製品に限定し「現地販売価格で販売、購入は現地卸価格」で対応しています。

佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy

ちょっと困ったときの国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのコンビニ、プロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!


名古屋商工会議所 那古野2011年4月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

名古屋商工会議所 那古野2011年4月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
〒450-0002
名古屋市中村区名駅3丁目23-6
第二千福ビル2階
052-566-5526, Fax & Tel 052-566-5528
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA
********************



2011.03.23

名古屋商工会議所 那古野2010年10月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

名古屋商工会議所 那古野2010年10月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

110323-SIA情報:「インドの数学の力、ほんまかよ!」SIAインド担当コレスポンデンツSeth Rajdeep氏寄稿
Seth Rajdeep氏は福島原発爆発後2年ぶりに3月14日来日:教育問題に関する質疑

乱にあって、平常心を失わず。SIA情報、評論です。ご意見がありましたらお寄せ下さい。これは評論購読者と一部の協力者に送付後、3月11日以降公開しているものです。今回も皆さんに公開ですから公開戴いて結構です。ただし、その際はSIA情報、評論の引用と明記下さい。

110323-SIA情報:「インドの数学の力、ほんまかよ!」SIAインド担当コレスポンデンツSeth Rajdeep氏寄稿
*****************
----- Original Message -----
From: Seth Rajdeep
To: SIA Inc.
Sent: Wednesday, March 23, 2011 11:58 AM
Subject: インドの数学の力

ここ数年、周りの日本人がインドの数学の力に圧倒されていることに気づきました。ただ、私にはその感動の理由がわかりません!どうしてかといいますと、
1.ただ掛け算を暗記したからといって数学が得意か下手かまったくわからないと思います。
2.Mathematics Olympiadという数学のテストでは、いつも日本人の学生はインド人の学生に比べてはるかに良い点数を取っています。
3.アルファベットとして2000字も覚える日本人は掛け算を暗記しようとしても覚えられないとはとても思えません。
4.天才だったアインシュタインはどれだけ掛け算が出来ていたかという話は誰もしません!

上記のような話を広めているインド人や日本人は果たして将来素晴らしい日印関係を作れるのか?
以上、私の意見となります。

佐々木さんや佐々木インターナショナルアカデミーのみなさまはどのようなお考えでしょうか。よろしくお願いいたします。
*****************

佐々木の回答

Seth Rajdeep様

大変興味深い問題提起有難う御座います。

3月14日来日され、「佐々木さん、連絡が遅くなってしまいましたが、日本に無事到着いたしました。これからしばらくこちらにおりますので、どうぞよろしくお願いいたします。2年ぶりに日本に戻ってこれてうれしく思っております。毎日日本食、つまり納豆などをおいしくいただいております。」との報告を戴き、感謝すると共に貴兄からの報告を楽しみにしていました。

世界各国の人々が日本への訪問キャンセル、又日本からの避難をする人がいる中の訪日有難う御座います。3月11日の大地震、3月12日の福島第一原子力発電所の爆発、現在の日本社会での様々な動きを、2年ぶりのインドから訪日という新鮮な目で是非、ご覧下さい。さて、私の私的見解です。

基本的に貴兄の見解に同意です。昔から日本では「読み書き算盤」という言葉があり、教育の基本を簡潔に述べた言葉で、私の好きな言葉です。

ただし、日本の語学学習者や、日本社会の組織長となる機会の多い文科系出身者、法学部、経済学部出身者、更に国際派を自称する語学屋には一般的に数字に弱い傾向の人が多く危惧しています。こういった人々にももっと計数的理解を養成し、算数の能力を高める必要性を説いています。このため、Seth Rajdeepさん指摘の事例は日本社会で良く目にしますが、ニヤニヤしながら沈黙しています。ただ総論的には日本の教育においてかっての様に数字を大掴みする能力を高めるため、暗算力も少し高めた方が良いと思います。因みに、Seth Rajdeepさんご指摘の状況を日本社会にもたらした一因はNHKのドキュメンタリーや日本の他のマスコミです。NHKや新聞等マスコミの影響力は強く、しかもマスコミに勤務する人々は文系出身者が圧倒的ですから危惧しています。

間もなく2週間となりますが、今回の3月11日以降の地震、福島原発報道も、「マスコミ関係者がもっと数字に強く、科学的理解、造詣が深ければ違ったものになった」と思います。彼らの情報伝達における多大な貢献を認めつつも、マスコミ関係者がもっと数字に強く、科学的理解、造詣が深ければ被災者救済、回復の速度が1,2日速まったと考えています。それだけの力を情報は持っています。佐々木
*****************


三猿追放:読めザル、聞けザル、話せザル

三猿追放:読めザル、聞けザル、話せザル

以上、ご意見がありましたら佐々木まで連絡下さい。

佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy

4月1日からの新住所、電話番号
〒450-0002
名古屋市中村区名駅3丁目23-6
第二千福ビル2階
052-566-5526
桜通り ナゴヤキャッスルプラザ向い

国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

**********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA ★
**********************



2011.03.18

名古屋商工会議所 那古野2010年10月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

名古屋商工会議所 那古野2010年10月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

お早う御座います。各地で懸命に努力されている関係者の皆様、ご苦労様です。又被災者の皆様、その関係者の皆様お見舞い申し上げると共に、当事者にとっては遅々として見えると思いますが、それぞれの責任ある当局者、及び多くの心ある市井の人々が支援に立ち上がっていますので、ご理解下さい。

以下、昨晩、私共の関係者に送ったメールです。ご参考に願います。特に海外の反応については、まさに「天は自ら助くる者を助く」で、世界各国は自国民の安全を最優先しますので、現在の世間一般の認識ではやむ得ぬ現象です。欧米だけに留まらずアジア、アフリカの発展途上国の政府、大使館も自国民に対して日本からの退避を勧告している国々も多々あります。

しかしこういった中、名古屋から仙台に出かけ既に炊き出しを続けている外国人グループもあり、その情報を英文ですが昨晩以下お伝えしています。又あるオーストラリアの方は、3月15日にSIAを訪問し彼にとっては大金である75,000円という支援金を、どこに寄付すれば良いのかわからないので頼むと託した方もあります。尚、放射線と健康等の情報についても必要な方は、佐々木まで連絡下さい。(事務所移転準備のため、しばらく外出しますので、お急ぎの方は携帯にどうぞ。)

Sent: Thursday, March 17, 2011 7:19 PM
Subject: 110317日19時の追伸

110317日19時の追伸:天は自ら助くる者を助く 
110316-福島原子力発電所問題に対するSIAの所見:

前略、昨日の私共の意見に対するご意見等有りましたら、お知らせ下さい。本日は若干の追伸です。

1. 本日3月17日現在も私共の所見は変わっていませんし、ますます3月14日以来皆様に報告して来た事について確信を深めています。

2.円高については当初から言われ、推定されて来たことですので、想定内です。

3.しかし、世界各国の原発、放射能汚染に対する反応には驚いています。これは私の想定外でした。報道の自由が限られたり、政府による情報統制の厳しいロシア、中国、北朝鮮、その他諸国では日頃の自らの隠蔽体質から、「日本政府、東京電力は事実を隠蔽している」と理解し警戒心を深める、又各国民も自国の政府の情報隠蔽から現在の日本の状況を更に悪く解釈するとは、推定していましたが、その予想を超えています。

3.こういった中、懸命の作業する現場の自衛隊、警察官、更には先日紹介しました名古屋に本部を置く人々の活動が、昨日NHK、朝日、フジテレビの各ニュースで報じられました。その報告がありましたのでブログ(http://sia-nagoya.com/)に掲載しました。一度ご覧下さい。

こういった形で外国の方も外国の方々賢明に活動(仙台市宮城野区の小学校で炊き出し)しています。是非我々日本人も、頑張りましょう。


4月1日からの新住所、電話番号
〒450-0002
名古屋市中村区名駅3丁目23-6
第二千福ビル2階
052-566-5526
(桜通り ナゴヤキャッスルプラザ向い)


佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy

国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

**********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA ★
**********************



2011.03.11

佐々木インターナショナルアカデミー:教育モットーと哲学

佐々木インターナショナルアカデミー:教育モットーと哲学

110311-SIA追加情報、地震後の電話通信問題 午後18時20分現在

前略、今後の通信対策の参考情報です。私佐々木が、名古屋市内(市外局番052)に幾つか電話しましたが、現時点においても市内電話ですら電話がかからない取引先があります。特定電話回線業者の問題と思われます。

何れもメッセイジは「こちらはソフトバンクテレコムです。電話が込み合って掛かりにくくなっています。しばらくたっておかけ直し下さい。」となっています。

SIAでは、日頃より通信の確立を心掛けていますので、参考にお知らせします。
通信面において同様な事例を他にも経験された方はSIAまでお知らせ下さい。

佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy

国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

**********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA ★
**********************



2011.03.11

那古野2009年5月号知恵袋

那古野2009年5月号知恵袋

SIAの佐々木です。本日3月11日午後2時45分頃発生の宮城北部地震。皆さん問題はありませんでしたか?

名古屋においてすらその揺れは大きく、数回に渡り、現在のテレビ情報によるとマグニチュード7を越える地震が東北、関東に掛けて数回に渡り発生した模様です。宮宮城県と距離を考えると、1995年1月17日発生の阪神大地震、以上のものでったのではと危惧しました。

直ちに、東北大学にいる加藤君に携帯から携帯で電話しましたが繋がりませんでした。自信発生時の通信としては携帯は余り有効性が無いと改めて思いました。

方や、ニューヨークタイムズは、現地時間3月11日午前1時38分この件について速報を出し、日本時間3月11日15時39分には既に、以下のメールが当事務所まで届いており、又ワシントンポストは日本時間3月11日16時00分(現地時間3月11日午前1時55分19秒発信)です。

世界の情報の速さを改めて感じると共に、地震予知の難しさ、又対策の必要性を感じました。

昨晩より、ニュージーランド地震、英語学校生徒の被災について(マスメディアの報道姿勢も含め)、苦言を呈すべく準備を始めていましたが、追ってこの問題についても報告します。以下ご参考。

----- Original Message -----
From: "NYTimes.com News Alert"
To:
Sent: Friday, March 11, 2011 3:39 PM
Subject: News Alert: Tsunami Hits Japan After 8.8 Magnitude Earthquake Off Coast

Breaking News Alert
The New York Times
Fri, March 11, 2011 -- 1:38 AM ET
-----

Tsunami Hits Japan After 8.8 Magnitude Earthquake Off Coast

An earthquake with a magnitude of 8.8 struck off the coast of
Japan on Friday afternoon local time, according the United
States Geological Survey. ?

Local Japanese television broadcast images of cars, trucks
and buildings being swept away by a tsunami in Onahama city
in Fukushima prefecture, according to The Associated Press.

Read More:
http://www.nytimes.com?emc=na

----- Original Message -----
From: The Washington Post
To: siabest@sun-inet.or.jp
Sent: Friday, March 11, 2011 4:00 PM
Subject: Breaking News: Powerful earthquake, tsunami strike Japan
----------------------------------------
Breaking News Alert: Powerful earthquake, tsunami strike Japan
March 11, 2011 1:55:19 AM
----------------------------------------
Japan was struck by a magnitude-8.8 earthquake off its northeastern coast Friday, triggering a 13-foot tsunami that washed away cars and tore away buildings along the coast near the epicenter, the Associated Press reported.

There were no immediate reports on casualties. In various locations along Japan's coast, TV footage showed severe flooding, with dozens of cars, boats and even buildings being carried along by waters, the AP said.

http://link.email.washingtonpost.com/r/PSLW3N/262YE3/XMTPN/S5UETQ/C1Q22/4O/h


SIA三猿:話し、読み、聞くSIAのS坊、I坊、A坊

SIA三猿:話し、読み、聞くSIAのS坊、I坊、A坊

佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy
企業の国際部門人材養成、語学研修ならSIA!

ちょっと困ったときの国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのコンビニ、プロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA
********************




PHOTO

RSS2.0

login

a-blog cms